Бакалавр (з відзнакою) з перекладу
London Metropolitan University
Ключова інформація
Розташування кампусу
London, Великобританія
Лінгвістика
Англійська
Формат навчання
На кампусі
Тривалість
3 - 4 years
Форма навчання
Денне навчання, Заочне навчання
Вартість навчання
GBP 9 250 / per year *
Кінець терміну надання заяв
інформація
Найраніша дата початку
інформація
* UK student full-time; 2310 фунтів стерлінгів за 30 кредитних модулів, які навчаються у Великобританії на неповний робочий день; 16 000 фунтів стерлінгів на рік для іноземних студентів денної форми навчання
Стипендії
Вивчіть можливості отримання стипендій, щоб допомогти фінансувати своє навчання
Введення
Навіщо вивчати цей курс?
Глобалізований світ спричинив зростання потреби в перекладачах. Ступінь бакалавра перекладу залучить вас до всіх аспектів технічного перекладу, а також до деяких аспектів художнього перекладу, зосереджуючись на практичній роботі та професійних навичках, необхідних для успішної кар’єри перекладача.
Наш ступінь бакалавра акредитовано Chartered Institute of Linguists (CIOL) та Institute of Language Educational Trust (IoLET), а London Met також є членом Conférence Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI), a престижна міжнародна асоціація інститутів письмового та усного перекладу.
Цей курс отримав 86% загальної оцінки задоволеності студентів у Національному опитуванні студентів 2022 року.
Цей професійний ступінь, акредитований Чартерним інститутом лінгвістики (CIOL), забезпечує чудову підготовку в галузі мови, культурного посередництва та теорії та практики перекладу. Насолоджуйтесь можливістю перекладати мультимедійні тексти, такі як реклама, комікси, пісні та фільми, а також документи зі спеціалізованих галузей, зокрема фінансів, права, ІТ та медицини.
Ми надамо вам професійні навички, які можна передати, необхідні в перекладацькій галузі, і дамо вам глибокі знання теорії, методів і процедур перекладу. Ви також вивчатимете навички усного перекладу та дізнаєтесь про різні методи, які використовуються для усного перекладу в бізнесі.
У рамках ступеня ви матимете можливість пройти стажування, де ви зможете скористатися нашими зв’язками з Генеральним директоратом ЄС з питань перекладу, Московським державним університетом, Російським університетом дружби народів, Британською Радою та Організацією Об’єднаних Націй. .
Цей курс бакалавра з перекладу пропонує вивчення англійської мови в поєднанні з французькою, іспанською, італійською, арабською, португальською, німецькою, польською або російською. Ви повинні вільно або добре володіти англійською та вибраною вами мовою.
В окремих випадках може існувати можливість вивчити іншу іноземну мову поза вашою парою перекладачів.
Ми також організовуємо широку програму для спікерів галузі, професійних перекладачів, усних перекладачів та ІТ-фахівців.
Програмне забезпечення для технологій перекладу, яке ми використовуємо на наших курсах, включає:
- SDL Trados Studio
- SDL MultiTerm
- Wordfast Anywhere
- Crowdin - платформа управління локалізацією
- Memsource – Платформа перекладу
Прийом
Відгуки учнів
Плата за навчання програми
Галерея
Про Школу
Запитання
Подібні курси
Modern Languages and Translation
- Cardiff, Великобританія
Ступінь перекладу та усного перекладу
- Vigo, Іспанія
Translation